The portion of Chukat begins zot Chukat haTorah, which literally translated means, “this is the law of the Torah. “ Onkelos, the great translator of the Torah from its original Hebrew into Aramaic, tells us that the words Chukat haTorah in Aramaic are translated as gzeira te’orayta; the word gzeira comes from the words “to cut away.” Therefore, one of the great gifts that is given to us on this Shabbat is the power to “cut away” pain, and to bring miracles into our own lives and the lives of others.
But, how do we do that? By ultimately coming to a place where our words – without even having to pray or make a spiritual connection - heal, bring blessings, and awaken miracles.
The Gemara in Brachot, the Talmud asks, why did so many miracles happen all the time in previous generations? Why, in our generation, are there fewer miracles - or at least, why are we able to manifest fewer... read more